HCA 13/70 f.732r Annotate

From MarineLives
Jump to: navigation, search

Expand this area to see details of page purpose, how to register, how to add footnotes, and useful links.




Purpose

This page is for the annotation of HCA 13/70 f.732r.

Annotations can be viewed by everyone on a read-only basis.

For more information on MarineLives and the MarineLives Annotation Project read our Shipping News blog entries:

Annotating Marine Lives, May 1st 2013
Adding value to primary documents, May 8th 2013
Witnesses in Court, 1657-1658 (May 9th, 2013)




Registration to annotate documents

Registration is required to contribute annotations to this page and to other pages in the wiki.

You can register using the following Form, and we will issue you with a UserName and Password for the wiki.




Text formatting

The MarineLives transcription platform is built on MediaWiki, which uses wiki markup to format text. For a guide showing how to produce italics, bold, escaped text and headings, see the MediaWiki page on formatting; there are also guides for internal and external links, image embedding, tables, and more on lists.




Adding footnotes

  • Go into edit mode
  • Insert immediately after the sentence or phrase you wish to annotate the following macro:<ref>This is the footnote text</ref>
  • Replace 'This is the footnote text' with the footnote you wish to add, using the format: first name, surname, title, (place of publication, date of publication), page or folio number
  • Save the page


For more information and advanced formatting, including how to add and format links within the footnote, see the Wikipedia help on footnotes. This uses the same markup formatting.

Example footnote template:

  • ''HCA 13/XX f.XXXX Case: XXXX; Deposition: XXXX; Date: XXXX. Transcribed by XXXX''<ref>[http://XXXXX Electronic link to a digital source]</ref>




Suggested links

Annotate HCA 13/64 Volume Page
Annotate HCA 13/65 Volume Page
Annotate HCA 13/68 Volume Page
Annotate HCA 13/69 Volume Page
Annotate HCA 13/70 Volume Page
Annotate HCA 13/71 Volume Page
Annotate HCA 13/72 Volume Page
Annotate HCA 13/73 Volume Page
Annotate HCA 13/74 Volume Page
Marine Lives Tools

Image

HCA 13/70 f.732r: Right click on image for full size image in separate window

Transcription

the water side, about two a clock in the morning of the 22th of January last
being Saturday, after they had bin all that night together there where they supped
together, And otherwise hee referreth himselfe to his foregoeing deposition.

To the third hee saith that they met together at another house in Woolwich about six of the
clock on the friday night of the 21th of January and about 9 of the clock came to the [?XXXX] and there [?stopped] and then continued
and were merry together all night, and about four of the clock the next morning pasterd
And upon their said departure, the said Trumpeter seeing them prepare to come for
London, said in dutch to this effect, mowe I see that I am betraide and sold.

To the fourth hee saith hee this deponent in a fortnight or three weekes space
wherein this deponent was a waiter aboard a prize shipp at Woolwich, severall
times sawe the said Trumpeter, but never spake with or was in his company
saving the time predeposed.

To the fifth hee saith the said words and confession were spoken in the dutch language, and
gained from the said Trumpeter by the Interrogation and questioning of the said
Abraham Johnson, and otherwise hee referreth himselfe to his foregoeing deposition.

To the 6th hee saith the said Trumpeter is a lustie, black, and middlestatured man,
of about 34 yeares of age in this deponents iudgement, and this deponent
was present by contrivance of and with the said Johnson, Pembridge and Simonds
who with this deponent contrived that meeting with the said Trumpeter.

To the 7th hee saith the said confessions were made and spoken in answer to the
questioning of the said Abraham Johnson as aforesaid.

To the 8th hee saith that hee was borne at Callombe neare [?Abingdon] in
Oxfordshire, and can speake high and lowe dutch, and that English is his
mother tongue, and that hee hath bin master of them or able to speake them
for theise 26 yeares last namely high and lowe dutch, having lived longe in those
countries.

To the 9th negatively.

To the 10th hee saith hee was not any of the company of the shipps that tooke
the Salvador.

Repeated before doctors Clarke and Godolphin.

William Astell [SIGNATURE, RH SIDE]

*******************************

The same day. [CENTRE HEADING]

Examined upon the said allegation given in the 24th of September
1653.

4.

William Pembridge of the parish of Saint Magnus
London haberdasher, aged 48 yeares or thereabouts
sworne and examined.

To the first second and third articles of the said allegation hee saith and deposeth that
on or about the two and twentieth of January last past hee this deponent was
present in the house of one Rawlins at the shipp in Woolwich and in company
of his precontest William Astell and others together with Cornelius Peterson
Trumpeter of the shipp the Salvador (Christian Cloppenburgh master)
and of the saile maker of the ssaid shipp, and there happening speech and
discourse in dutch betweene his precontest Abraham Johnson (who was alsoe
present) and the said Cornelius Peterson touching the said shipp the Salvador
which was then lyin in the River neere Woolwich, hee the said Trumpeter
acknowledged and said that the said shipp the Salvador belonged to holland and
used from time to time to trade betwixt Amsterdam and Cadiz, and was then
bound for Amsterdam to dischardge, and that her owners and the owners of
her silver and goods lived at Amsterdam, and that hee the said Trumpeter
and teh rest of the shipps company lived in holland. And the said
Cornelius Peterson being demannded by the said Abraham Johnson howe they would get their goods into
holland if the shipp were bound for Ostend, made answer to this effect, wee
shall get them well enough thither in sloopes and Billanders; And
further