Difference between revisions of "HCA 13/70 f.721v Annotate"

From MarineLives
Jump to: navigation, search
Line 60: Line 60:
  
 
}}
 
}}
 +
----
 +
==Miscellaneous Topics==
 +
 +
'''With many thanks to @zeegechiedenis and @helmers_h'''
 +
 +
[[File:HCA_1370_f721v_TWITTER.PNG]]

Revision as of 17:37, February 2, 2015

Expand this area to see details of page purpose, how to register, how to add footnotes, and useful links.




Purpose

This page is for the annotation of HCA 13/70 f.721v.

Annotations can be viewed by everyone on a read-only basis.

For more information on MarineLives and the MarineLives Annotation Project read our Shipping News blog entries:

Annotating Marine Lives, May 1st 2013
Adding value to primary documents, May 8th 2013
Witnesses in Court, 1657-1658 (May 9th, 2013)




Registration to annotate documents

Registration is required to contribute annotations to this page and to other pages in the wiki.

You can register using the following Form, and we will issue you with a UserName and Password for the wiki.




Text formatting

The MarineLives transcription platform is built on MediaWiki, which uses wiki markup to format text. For a guide showing how to produce italics, bold, escaped text and headings, see the MediaWiki page on formatting; there are also guides for internal and external links, image embedding, tables, and more on lists.




Adding footnotes

  • Go into edit mode
  • Insert immediately after the sentence or phrase you wish to annotate the following macro:<ref>This is the footnote text</ref>
  • Replace 'This is the footnote text' with the footnote you wish to add, using the format: first name, surname, title, (place of publication, date of publication), page or folio number
  • Save the page


For more information and advanced formatting, including how to add and format links within the footnote, see the Wikipedia help on footnotes. This uses the same markup formatting.

Example footnote template:

  • ''HCA 13/XX f.XXXX Case: XXXX; Deposition: XXXX; Date: XXXX. Transcribed by XXXX''<ref>[http://XXXXX Electronic link to a digital source]</ref>




Suggested links

Annotate HCA 13/64 Volume Page
Annotate HCA 13/65 Volume Page
Annotate HCA 13/68 Volume Page
Annotate HCA 13/69 Volume Page
Annotate HCA 13/70 Volume Page
Annotate HCA 13/71 Volume Page
Annotate HCA 13/72 Volume Page
Annotate HCA 13/73 Volume Page
Annotate HCA 13/74 Volume Page
Marine Lives Tools

Image

HCA 13/70 f.721v: Right click on image for full size image in separate window

Transcription

sayd Purser so farr as she knoweth but hath oftentimes bene
in the Company of the sayd Otto George att Amsterdam in
the new towne att her sayd Aunts house where he used
frequently to come after his returnes from voyages
and there this deponent was att such tymes almost
dayly in his Company and merry with him and
know him both a Common mariner, a Boatswayne, and
a masters mate and a master of a shipp, and first saw
him about 18 yeares agoe. and she was severall
tymes in his Company since the bringing of the Sampson
to London as well as and neere the Exchange as elsewhere
and particularly upon the Tower hill where she last saw
and had discourse with him being in the summers tyme
was twelvemonth. And further she cannot depose.

To the 15th she saith that about a yeare and a halfe agoe, the
tyme otherwise she remembreth not, meeting with the sayd Otto
George upon the Tower Hill, and taking acquaintance to=
getherafter some discourse of her this deponents present poor
condition her husband the sayd Abraham Johnson having
a while before lost his shipp the Orange tree whereof he
was master seized by the Hollanders under pretense of his
siding with the English) He the sayd Otto George gave
this deponent halfe a Crowne being new coyned money
and sayd thus. Ick en hebbe nill meer gelt by my, hier is een
halve Croone, and then said wameer beleift u uwen freinden onde vaderland[?t ?to GUTTER]
soochen whereto this depondent replying asked him whether he would carry
her home in his shipp. meaning and speaking of Amsterdam and his
sayd shipp the Sampson. and he thereto replyed. dat sal ick doon
wnner ick sal [?clavr] wordon, maer de skellams my
hier houden. and he moreover then sayd, dal halve Croone
is van myn eygen zylver dal hier geschlagen is dat naer Amsterdam
gaon soude, maer de skellams hebber het hior ghehouden. or
to the same or like effect. And att the tyme of such discourse
there was none present but the sayd Otto George and the deponent
And further she cannot depose, saving the sayd discourse was in the
dutch tongue.

To the 16 17 18 and 19. Interrogatories she saith she was not belonging
to any of the three shipps Sampson Salvador, or Saint George or
to the shipps that tooke them or any of them. neyther did she see
any of the writings interrate. And further otherwise than=
negatively she cannot depose.

To



Miscellaneous Topics


With many thanks to @zeegechiedenis and @helmers_h

HCA 1370 f721v TWITTER.PNG