HCA 13/72 f.72v Annotate
Volume | HCA 13/72 |
---|---|
Folio | 72 |
Side | Verso |
← Previous Page | |
Status | |
First cut transcription started and completed on 23/02/13 by Colin Greenstreet; edited on 20/05/13 by Colin Greenstreet | |
First transcriber | |
Colin Greenstreet | |
First transcribed | |
13/02/23 | |
Editorial history | |
Created 20/05/13, by CSG |
Contents
Expand this area to see details of page purpose, how to register, how to add footnotes, and useful links.
Purpose
This page is for the annotation of HCA 13/72 f.72v.
Annotations can be viewed by everyone on a read-only basis.
For more information on MarineLives and the MarineLives Annotation Project read our Shipping News blog entries:
Annotating Marine Lives, May 1st 2013
Adding value to primary documents, May 8th 2013
Witnesses in Court, 1657-1658 (May 9th, 2013)
Registration to annotate documents
Registration is required to contribute annotations to this page and to other pages in the wiki.
You can register using the following Form, and we will issue you with a UserName and Password for the wiki.
Text formatting
The MarineLives transcription platform is built on MediaWiki, which uses wiki markup to format text. For a guide showing how to produce italics, bold, escaped text and headings, see the MediaWiki page on formatting; there are also guides for internal and external links, image embedding, tables, and more on lists.
Adding footnotes
- Go into edit mode
- Insert immediately after the sentence or phrase you wish to annotate the following macro:<ref>This is the footnote text</ref>
- Replace 'This is the footnote text' with the footnote you wish to add, using the format: first name, surname, title, (place of publication, date of publication), page or folio number
- Save the page
For more information and advanced formatting, including how to add and format links within the footnote, see the Wikipedia help on footnotes. This uses the same markup formatting.
Example footnote template:
- ''HCA 13/XX f.XXXX Case: XXXX; Deposition: XXXX; Date: XXXX. Transcribed by XXXX''<ref>[http://XXXXX Electronic link to a digital source]</ref>
Suggested links
Annotate HCA 13/64 Volume Page
Annotate HCA 13/65 Volume Page
Annotate HCA 13/68 Volume Page
Annotate HCA 13/69 Volume Page
Annotate HCA 13/70 Volume Page
Annotate HCA 13/71 Volume Page
Annotate HCA 13/72 Volume Page
Annotate HCA 13/73 Volume Page
Annotate HCA 13/74 Volume Page
Marine Lives Tools
Image
P1150052
Transcription
1. the Coast of Spaine chased and by one of them seized with the sayd forty nyne
2. potaccoes of Tobaccoe, sixe hundred sixty three hydes and fower chests of
3. Tortois shells, and other goods in her, which were all seized by the Captaine
4. and company of the sayd ffrigott and brought into England this hee knoweth
5. because hee sawe the same and was brought to the downes in the sayd
6. ffrigott in company of the sayd shipp Virgin Mary and All Saints which was
7. thense brought up into the River/
8. To the 13th hee saith the sayd ffonseca was aboard the sayd shipp
9. Virgin Mary at the tyme of her sayd seizure and had one of her bill
10. of ladeing for his sayd goods and testimonialls of her service and
11. subiection to the King of Portugall and his passe from Angola and her
12. writings about him all which this deponent sawe taken away from him by some
13. of the sayd ffrigotts Company (but by whome of them hee knoweth not)
14. who threw them over board into the sea soe that the sayd ffonseca was
15. by that meanes deprived of them.//.
16. To the 14th hee saith that all the severall goods under the respective
17. markes arlate were really and truly bought at Cartagena
18. by the sayd ffonseca and by him there shipped for his owne Accompt
19. and were and are the proper goods of the sayd ffonseca by him
20. provided and paid for at Cartagena with the proceeds
21. of the Negroes and other goods by him brought thither, And that noe
22. subiect of the King of Spaine hath any interest in the sayd goods
23. To the 15th hee saith the sayd ffonseca was with this deponent and
24. others Committed to Chelsey Colledge as prisoners from whense
25. afterwards the sayd ffonseca was released by the Lord Protector as
26. being a subiect of the King of Portugall./
27.
28. To the Interrogatories CENTRE HEADING
29. To the first Interrogatorie hee saith hee hath knowne the Interrogate
30. ffonseca in the yeare 1649 and ever since and saith the sayd ffonseca
31. is about one or two and thirty yeares old and that hee hath noe personall
32. knowledge of his parents but hath seene a letter sent to the sayd
33. ffonseca by his Mother which mentioned that his father was dead
34. and saith hee beleeveth the Mother is still alive in Brazeele And
35. further hee cannot answere. saving his foregoeing deposition/
36. To the 2 hee saith hee this rendent was never at ffarnambuco And
37. further saving his foregoeing deposition hee cannot more particulerly answer
38. to this Interrogatorie./
39. To the 3 Interrogatorie hee saith hee was last at Angola in the yeare 1651 and saith
40. hee was there in the yeare one thousand sixe hundred forty nyne but was
41. not there in 1646 nor 1647 and saith hee sawe the sayd ffonseca
42. there in yeare 1651 and left him there where hee continued in the yeare 1653
To