Identity
Identity
Editorial history
19/06/13: CSG created page
Purpose of this page
Adding footnotes
- Go into edit mode
- Insert immediately after the sentence or phrase you wish to annotate the following macro:
<ref>This is the footnote text</ref>
- Replace 'This is the footnote text' with the footnote you wish to add, using the format: first name, surname, title, (place of publication, date of publication), page or folio number
- Save the page
Creating an electronic link within the footnote to a digital source
- Using the link icon in the top RH menu bar in your open window, highlight the footnote text which you wish to become the clickable link. This will place square brackets round the text, within the existing curved brackets
e.g. <ref>[Electronic link to a digital source]</ref>
- Insert the URL of the digital source IN FRONT of the existing text, but still within the square brackets, leaving one space between the end of the URL and the start of the footnote text
e.g. <ref>[http://XXXXX Electronic link to a digital source]</ref>
- Save the page, and the footnote text will now show 'Electronic link to a digital source' as a clickable link, which, when clicked, will go to 'http://XXXXX'
- FOOTNOTE TEMPLATE:
- HCA 13/71 f.XXXX Case: XXXX; Deposition: XXXX; Date: XXXX. Transcribed by XXXX[1]
Contents
- 1 Suggested links
- 2 Language and identity
- 3 Birthplace and identity
- 4 Religion and identity
- 5 Concept of 'Nation'
- 6 Concept of 'Ethnicity': did it exist?
- 7 Micro-locations
- 8 Regional and provincial identity
- 9 Merchant identity as a special case?
- 10 Absence of debt as a source of status?
- 11 Mixed crews
- 12 Language skills
- 13 Significance of being a househoulder?
- 14 Political affiliation and identity?
- 15 Food and identity
Suggested links
Language and identity
XXXX
Birthplace and identity
XXXX
Religion and identity
XXXX
Concept of 'Nation'
Barbary
Cities on the southern shore of the Mediterrean, are usually referred to in Admiralty Court depositions without further geographical names. Thus, deponents refer to "Sally, "Tituan", and "XXX", without placing them "in Barbary".
Their linguistic treatment resembles that of Italian cities mentioned in Admiralty Court depositions. "Genoa", "Venice, and "Livorno" are identified without placing them in Italy, or in the case of Livorno in "Tuscany".
Exceptions exist. XXXX stated that he departed in October 1650 from Cadiz in a
"shipp of Amsterdam called the Moone commanded by Gavart Reael bound for Sally in Barbary whither this deponent went to redeeme one William ff?earne a Captaine"[2]
East Country
The treatment of countries to the North and East of modern Germany, and including several cities now in Germany, is more complex than that of the southern shore of the Mediterranean. This may reflect the complex political reality, as defined and fought over in wars throughout the early part of the C17th, and greater familiarity with the geographical area.
The term "East country" is used with moderate frequency in Admiralty Court depositions, to give a general sense of trading area. But when towns and cities are named, and placed in a broader context, they tend to be placed within named political entities, such as "of dantsicke in Poland"[3], "of Stockholme in Swedland"[4], "of Stockholme within the Kingdome of Swadland"[5], and "of Copenhagen in denmarke"[6].
Norway is a tricky one. Referred to as a country in the deposition of XXXX, towns within Norway such as Berghen (Nor=Berghen, Bergen) are usually described simply as "of Norway". However, the deponent Christopher Aronson, master of the ship the Saint Oula, is described more fully as "of Tunsbury in Norway in the kingdome of Denmarke"[7]. Yet the claim for which he was deposing is titled more simply:
"The Claime of Andrew Matson and Company Merchants of Tunsbury in Norway for the shipp the Saint Oula whereof Christopher Aronsen is Master taken by the shipp the Nonshuch ketch whereof Captaine John king is Comander etcetera"[8]
The term "Germany" appears only occasionally in Admiralty Court depositions, as in "of Breme in Germany"[9] (Though see also "Of Bremen in the Dominion of the kinge of Denmarke"[10])
Hamburgh, typically spelled either "Hamborowe" and "Hamborough", appears almost always simply as "of Hamborowe" and "of Hambourgh"
Flanders/The Spanish Netherlands
- "This deponent hath had and has correspondence in merchandize with him the said Cornelius and with his sonne the arlate Garrard knife who in the said dealing and correspondence they the said producents are in partnershipp and companie, and saith they were and are Dutchmen, and dwellers in the citie of Antwerp and subiects of the kinge of Spaine, and for such they were and are commonly accompted and reputed."[11]
- Many of the merchants residing in Antwerp had Spanish names and trading links with Spain (and the Spanish West Indies?) were strong
- "Of Ostend in ffladners" (frequent, rather than "of Ostend")
Smaller political or administrative entities
Dukedom of Holsten/Holstein/Holsteyn
- "of Tundren within the Dukedom of Holsteyn" and "the said ship was bound only with the present loading from the River of Berghen unto Tundren within the said Dukedom of Hosten where the same was all to bee unladen and delivered"[12]
- "to be transported thense to TundrXXX in holstein in the dominion or Territories of the Duke of holstein"; knows it is "accustomed for Marchants and others to buy horses in Norway, and transport them from Berghen into Holstein land, and saith the said Andrew hayer liveth at Yinderua in holstein land aforesaid in the territories of the said Duke"; "About five yeares since Swedes fell into the said dukedome of holstein and carried thense almsot all the horses of the countrey"[13]
- Did the concept of "Holsteinland" extend beyond the Dukedom of Holstein, or did the Dukedom of Holstein lie within the Kingdom of Denmark? See: "Of Sondersea?in holsteinland in the Dominion of the kinge of Denmarke"[14]
Concept of 'Ethnicity': did it exist?
Armenians
Hojar Sefer was described in a series of HCA depositions he made in 1651 as a merchant of Spahan (sometimes spelled as Spaham or Spaheim). He described himself in one of his depositions as "a Persian borne in the Dominion of the kinge of Persia and there dwelleth"[15], but it is clear that he regarded himself as Armenian as well as Persian, and signed all his depositions in Armenian script.[16]
Certainly, he recognised his fellow merchants, the producents of several related causes, with whom he had been travelling in the French crewed ship the Saint Martin, as "Armenians". He states, for example, in one deposition that "the said producents were and are Armenians and Inhabitants of Smirna, and subiects of the Grand Seignor or Turkish Emperour.."[17]. In this statement he defines the producents in terms of what we would now call 'ethnicity' (which we impregnate with loose ideas of physical appearance, culture and religion), together with residence and subjectdom.
The Admiralty Court also recognised the status of most of the producents in the related causes as Armenians. The cause mentioned above is titled by the Court as "The claime of Cogia Jacomo and Cogia Kaniar Armenian Marchants for their goods in the shipp the Saint Martin whereof Michael Audric was Captaine".[18] Interestingly, their status as Armenians is used by the Court to define them, rather than the more usual reference in such case titles to individuals being of a certain town and country.
The status of Persian birth and/or residence appears to have been strong. In the cause of just one merchant from Persia (who was undoubtedly Armenian), the closely related cause is titled:
"The Clayme of Coyia Petro of Spaham in Persia for his goods taken in the ship the Saint Martyn whereof Michael Audric was comader"[19]
In another of the closely related causes, the title of the cause distinguishes between the two producents:
"The claime of Ugala Armono a Persian and Agi MaXXX and Armenian for their goods in the Saint Martin."[20]
Hojah Sefer knew both these producents and states in his deposition relating to this cause that the goods for the first "the said Ugula A?rumeno "were laded by his factors at Smyrna, since Ugula himself was then at Ligorna) and the goods of the said Marco were laden by himselfe". He does not pick up on the distinction made in the title of the cause between the two producents, stating that "the said producents were and are Armenians and Inhabitants of Smirna, and subiects of the Grand Seignor or Turkish Emperour.."
Another merchant "of the citie of Spaham in Persia", Hojah Peter, introduced the concept of "descent" in his deposition to describe the three producents described in the title of the cause as "Merchants of Armenia":
""The said Cogia Jacomo, Cogia Sarankan, and Cogia Safer were and are Marchants descended from Armenia, and doe use to trade betwixt Persia and Smyrna and alsoe from parts and places of the Dominions of the Turkish Emperour to Smyrna aforesaid and from Smyrna to Ligorne, and doe use to trade and traffique in those quarters with the English and others and hold faire correspondence and commerce with them there which heee knoweth, because hee alsoe tradeth in like maner in those places and thereby hath observed the traffique of the said producents as aforesaid"[21]
Hojah Peter goes on to make clear that "hee this deponent was and is a Persian a native of the foresaid citie of Spahan" and expands on the status of the producents:
"the said Cogia Jacomo dwells in or neere the citie of Rivan in Persia and was borne there, and the said Cogia Safer was borne and liveth in Spaheim aforesaid, and the said Cogia Sarankan was borne in Constantinople aforesaid, and further saith that none of them are ffrench nor belonge to any ffranch factorie in Constantinople, Smyrna, or elsewhere nor have any relation to the ffranch nor pay any tribute or owe any obedience to the ffranch kinge, but are free marchants for themselves, living in Persia and Constantinople as aforesaid"[22]
In this light, the Armenian descent of the merchants was an important unifying characteristic, given that they were born in three different towns or cities, of which two were in Persia and one in the Dominions of the Turkish Emperour, and live in different towns or cities. Unmentioned, but implicit, is that they shared the Armenian language as their primary written language. This has to be inferred (though without certainty) from the signatures of the deponents who describe them. These deponents, some of whom who describe themselves as Armenian, all sign their depositions in distinctive Armenian script.[23]
Jews
It is interesting to compare this Court's descriptive treatment of Armenians with its descriptive treatment of Jews resident in the United Netherlands and elsewhere. ADD TEXT
Moslems
Germany or Germania
- SEE: Nicholas Sterley, 28, merchant "Of the hansatowne of Lubeck"[24]
Italy
- "Of the Cittie of Naples"[25]
- "Of the Ile of Corsica in Italy"[26]
'Of Polish extraction'
The case of XXXX suggests a mixed or blended geographical self-perception and public identity. Sibrand Jacobson is described within a single phrase as "a gentleman of Poland, and a merchant of Amsterdam" in contrast to four other named persons, including the deponent, who are described as "all of Amsterdam".[27] The deponent goes on to explain:
"the said Sibrand Jacobson hee saith was and is an Amsterdam man and there borne but called a gentleman of Poland, because hee is of Polish extraction, and being a principall owner, the shipp is called after his name."[28]
Indeed the ship's dutch name appears to have been that of "Youcker" or "Yoncker", which resembles the german term "Junker" for eastern landed gentry. But the ship itself "belongeth to the port of Amsterdam".[29]
Micro-locations
XXXX
Regional and provincial identity
One might presume that deposition summaries, giving name, age and location of a deponent, would reflect the self-description of witnesses when they identify themselves to the proctors and court clerks. However, witnesses who give multiple depositions at different dates are not always consistently described. So it is possible that at least some of the variation in geographical descriptions reflects the scribe, rather than the deponent. Alternatively, the individual deponent may have had a flexible sense of geographical identity.
For example, the twenty-five year old merchant, Thomas Tasse, gave separate statements on ten occasions, as recorded in HCA 13/65 - dated 25th October 1651, 19th November 1651, 3rd December 1651, 12th December 1651, 13th December 1651, 15th December 1651, 24th December 1651, and 29th June 1652, with a further two statements of uncertain date. Seven out of ten statements describe Tasse as "of the cittie (or citty) of Antwerp(e).[30] One states simply "of Antwerp",[31] and two place Antwerp in a provincial context, with one stating "of Antwerpe in fflanders"[32] and the other "of Antwerp in Brabant".[33]
Merchant identity as a special case?
The distance travelled, and the frequency of such, travel by a number of the merchants revealed in HCA depositions in the 1650s never ceases to surprise the modern reader.
For example, a twenty-eight year old bachelor and merchant of the free city of Aken (Aachen, or Aix-la-chapelle), was born in Aken, but left at the age of fifteen for France, where he dwelled for four years, before embarking on further travels.
The Admiralty Court described him in the deposition summary as "Antonio van Ganspoule of Aken".[34]
This is how he described his life and travels, in response to an interrogatory regarding his and others goods on the ffortune of Middleborough. The seizure of the ship took place on
""the first day of this instant moneth of July old stile about twelve miles off Waterford in the night time, at which time the said shipp the ffortune was in her course from the Brazila for delfts haven in holland and came from the Brazila on the eigth of May last of the foresaid stile at which time this deponent imbarqued himselfe and continued aboard till her seizure."[35]
"XXXX"
Moreover, merchants (and mariners) appear in places, and transport goods between, and communicate between, pairs of places which can surprise a modern reader who may be thinking of major cities and of hub and spoke models of commerce.
For example, Mr ffletcher, an Englishman, pops up in Brazil handing a letter to a merchant of the hansatowne of Lubeck in ffarnambuco, Brazil, to be transported to Zealand in the United Netherlands.[36]
There was a constant mixing of merchants in port towns. Richard Wakeman, a thirty-seven year old gentleman of Kingston on Thames in Surrey, remembered the port of Tituan (on the Barbary coast) six years before, which he had visited in the ship the XXX. The ship the Elizabeth and Mary had arrived at the port with a cargazoone of tobaccoes.
"Tobaccoes were a very vendible commodity at that tyme and place as that diverse Merchants both Englishe; Jewes; and others were very desirous to buy the same and to that purpose did goe on board the said ship"[37]
Absence of debt as a source of status?
"'Worth more than hee oweth'"
- "Hee cometh requested by Mr Southwood to testifie the truth of his knowledge in this cause for which hee neither hath receaved or Expecteth to receave any consideration save only for his losse of tyme but who must pay him for that hee hee yet knoweth not And saith hee is worth more than hee oweth And liveth in kingstreete in Stepney parishe where hee hath lived by the space of about three yeares and before that dwelt neere the Hermitage and in the parishe of Saint Catherine and getteth his liveing by unladeing of shipps which deliver theire ladeing in the River of Thames and saith hee is a howse=keeper and payeth all manner of dutyes and Taxes which are usually levied either for Church Poore, or the Army according as hee is assessed"[38]
Mixed crews
- The company of the James were all English men "save only one Maltesa and a Greekes Boy"[39]
Language skills
- "he cann speake the ffrench and some little of the Italian Language, but cannot speake the Language usually spoken at Zant by the people Natives of that place."[40]
- Deponent has known John Baptista Benzi for the last 7 years, and states that Benzi has owned the ship the Saint Michael for the entire period; deponent is acquainted with "her building at Amsterdam which her building was there begun in the moneth of January 1649 videlicet two yeeres since"; deponent was asked by the producent to assist in advice "in the setting up and placeing the masts of the said shipp the Saint Michael after her launching"; the master appointed by Benzi was "an Italian named Viola, and unacquainted with the dutch language and soe unable to give directions thereabouts"; Signior Benzi set out with ship from Amsterdam to Genoa on a trading voyage; deponent was master of the Saint John, and accompanied the Saint Michaell until Plimouth, where he parted, though he also went to Genoa; at Genoa the Saint Michael was freighted for Lisbon, via Ligorne, , and the St John for hamborowe; the Saintt Michael was seized in the Streights mouth by Prince Rupert, "and carried to the Ilands"[41]
Significance of being a househoulder?
In the hotly disputed case of XXX, househoulder status is cited for all the many witnesses, as rival proctors and solicitors sought to establish the stable abode of their deponents and to attack that of those deposing for the opposite camp.
It is likely that many if not most sailors or commonmen on ships were lodgers, rather than householders. Thus XXX "is a singleman who lives with his father near Paulswharfe London".[42]
Political affiliation and identity?
Political views are rarely expressed, recognised, or commented on, in Admiralty Court depositions. One exception is in the evidence in the case of Jacob Withers, who had visited the island of Antego as the Chirugion of the shipp the Proprietor in 1647. He had stayed on, purchasing and planting a sizeable estate. Seeking to retrieve goods of his which had been seized as he returned to England in late 1651, Withers needed to demonstrate his loyalty to the Parliament. John Stanworth, a thirty seven year old planter "late of the Iland of Antigo" observed of Withers' four years on the island that "during this entire time declared himself well affected to the Commonwealth".[43]
"About foure yeares since the arlate Jacob Withers did come as Chirurgion of the shipp the Proprietor from London and arrived in the Oland of Antigo where hee hath inhabited and remained untill the 4th day of October 1651 last past" and during this entire time declared himself well affected to the Commonwealth"[44]
Food and identity
- ↑ Electronic link to a digital source
- ↑ [HCA 13/65 f.? P1170637]
- ↑ [HCA 13/65 f.? P1170910]
- ↑ [HCA 13/65 f.62v P1170499]
- ↑ [HCA 13/65 f.64r P1170502]
- ↑ [HCA 13/65 f.71r P1170516]
- ↑ [HCA 13/65 f.118r P1170606]
- ↑ [HCA 13/65 f.118r P1170606]
- ↑ [HCA 13/65 f.4r P1170382]
- ↑ [HCA 13/65 f.160r P1170690]
- ↑ [HCA 13/65 f.? P1180642]
- ↑ [HCA 13/65 f.69r P1170512]
- ↑ [HCA 13/65 f.71r P1170516]
- ↑ [HCA 13/65 f.? P1170854]
- ↑ [HCA 13/65 f.? PXXXXXX]
- ↑ [HCA 13/65 f.? PXXXXXX]
- ↑ HCA 13/65 f.59r P1170492
- ↑ HCA 13/65 f.53v P1170481
- ↑ [HCA 13/65 f.85r P1170544]
- ↑ [HCA 13/65 f.59r P1170492]
- ↑ [HCA 13/65 f.52r P1170478]
- ↑ [HCA 13/65 f.52v P1170479]
- ↑ [HCA 13/65 f.? XXXX, HCA 13/65 f.? XXXX, HCA 13/65 f.? XXXX]
- ↑ [HCA 13/65 f.? P1180681 Deposition of Nicholas Sterley, dated 24th July 1652]
- ↑ [HCA 13/65 f.92r P1170558]
- ↑ [HCA 13/65 f.149v P1170669]
- ↑ [HCA 13/65 f.? P1180664]
- ↑ [HCA 13/65 f.? P1180664]
- ↑ [HCA 13/65 f.? P1180664]
- ↑ [HCA 13/65 f.? P1170701, P1170849, P1170856, P1170858, P1170886, P1170860, P1170868]
- ↑ [HCA 13/65 f.? P1170835]
- ↑ [HCA 13/65 f.? P1170672]
- ↑ [HCA 13/65 f.? P1180573]
- ↑ [HCA 13/65 f.? P1180681: Deposition dated 24 July 1652]
- ↑ [HCA 13/65 f.? P1180683]
- ↑ [HCA 13/65 f.? P1180683]
- ↑ [HCA 13/65 f.? P1170768]
- ↑ [HCA 13/65 f.? P1180459]
- ↑ [HCA 13/65 f.? P1170722]
- ↑ [HCA 13/65 f.? P1170722]
- ↑ [HCA 13/65 f.? P1170962]
- ↑ [HCA 13/65 f.? P1170757]
- ↑ [HCA 13/65 f.? P1180132]
- ↑ [HCA 13/65 f.? P1180132]