Difference between revisions of "HCA 13/73 f.23r Annotate"

From MarineLives
Jump to: navigation, search
m
Line 69: Line 69:
  
 
|People='''Mr Pickford'''
 
|People='''Mr Pickford'''
 +
 +
"A number of people of English, Scottish and Irish extraction had lived in Madeira since the fifteenth century...The pioneer English merchant was Robert Willoughby who arrived in Funchal as a young man about 1590. He was a staunch Catholic, and much in favour in Lisbon and Madrid and was buried at teh Franciscan convent in Funchal. More important was William Ray who in 1620 paid more duty for goods exported from Funchal than any other merchant - though it needs to be remembered that Portuguese merchants exporting goods in Portuguese ships were not subject to duty. During the middle years of the seventeenth century the principal merchantw as '''Richard Pickford''', active from 1638 to 1682, above all in the wine trade. The best known is William Bolton whose extensive correspondence has been published in the Bolton Letters (1928).<ref>[http://books.google.co.uk/books?id=2Wdw5TGLC40C&pg=PA12&lpg=PA12&dq=pickford+merchant+madeira&source=bl&ots=nEmiF9OoAc&sig=dCQGGhnV5le6af8HxRcwGoavTls&hl=fr&sa=X&ei=iiX2UYq-GPSp0AWI-YCwBw&ved=0CDYQ6AEwAQ#v=onepage&q=pickford%20&f=false Marcus Binney, The Blandys of Madeira: 1811-2011 (XXX, 2011), p.12], viewed 29/07/13</ref>
  
 
}}
 
}}

Revision as of 08:31, July 29, 2013

Expand this area to see details of page purpose, how to register, how to add footnotes, and useful links.




Purpose

This page is for the annotation of HCA 13/73 f.23r.

Annotations can be viewed by everyone on a read-only basis.

For more information on MarineLives and the MarineLives Annotation Project read our Shipping News blog entries:

Annotating Marine Lives, May 1st 2013
Adding value to primary documents, May 8th 2013
Witnesses in Court, 1657-1658 (May 9th, 2013)




Registration to annotate documents

Registration is required to contribute annotations to this page and to other pages in the wiki.

You can register using the following Form, and we will issue you with a UserName and Password for the wiki.




Text formatting

The MarineLives transcription platform is built on MediaWiki, which uses wiki markup to format text. For a guide showing how to produce italics, bold, escaped text and headings, see the MediaWiki page on formatting; there are also guides for internal and external links, image embedding, tables, and more on lists.




Adding footnotes

  • Go into edit mode
  • Insert immediately after the sentence or phrase you wish to annotate the following macro:<ref>This is the footnote text</ref>
  • Replace 'This is the footnote text' with the footnote you wish to add, using the format: first name, surname, title, (place of publication, date of publication), page or folio number
  • Save the page


For more information and advanced formatting, including how to add and format links within the footnote, see the Wikipedia help on footnotes. This uses the same markup formatting.

Example footnote template:

  • ''HCA 13/XX f.XXXX Case: XXXX; Deposition: XXXX; Date: XXXX. Transcribed by XXXX''<ref>[http://XXXXX Electronic link to a digital source]</ref>




Suggested links

Annotate HCA 13/64 Volume Page
Annotate HCA 13/65 Volume Page
Annotate HCA 13/68 Volume Page
Annotate HCA 13/69 Volume Page
Annotate HCA 13/70 Volume Page
Annotate HCA 13/71 Volume Page
Annotate HCA 13/72 Volume Page
Annotate HCA 13/73 Volume Page
Annotate HCA 13/74 Volume Page
Marine Lives Tools

Image

P1110893

Transcription

To the 17th hee saith there once came an Auncient man in a
Boate to the side of the said Ship while shee lay in y:e Road of
Oratavo, who pretended himselfe to be the ffactor or Merchant, to
the sais Ship was Consigned, And saith the said Tye knewe him
not neither did hee knowe whether hee was the right ffactor or
not, And the said pretended ffactor desired that foure of the
Company might goe on shore to Oratava, And saith the said
pretended ffactor; in all that time or at any other time during the
said ships being there did not ever say or declare, or send any word that hee
had promised practick for the said Ship, or could for the same,
And never shewed the said Ketcher any License in writing or
otherwise; And saith hee beleeveth that the said Antient man
aforesaid was not the Reall ffactor to whom the said goods were
Consigned, and the reason of such his beleefe XXXXX is for that
one Captaine CorneXX XXX of a Dutch ship then Lyeing in
Oratava Road said and XXXXXX the said ffactor XXXXXX
y the said XXXXXX or one of his Company XX was a younge man, And
further hee cannot depose :/:

To the 18th hee saith that there was not any Spanish Boate nor
any other Boate whatever that did follow or come unto the said
ship the Lisbone ffrigot after she went away from Oratava either
to Gazachico, or any other place neither did the said Pretended
ffactor ever after the said ships
departure from Oratavo, see or speake with the said Ketcher, or any
of his Company, neither was it (as hee saith) a probable thing for
him to come after him in any Boate both for the stormynes of the
Seas, and the Swiftsayling of the said Ship. And further hee Cannot
depose :/:

To the 19th hee cannot depose

To the 20th hee saith that the said Ketcher and his Company finding
that there was not practick to be gotten at the Canaries, for their
said ship did upon a serious Consideration saile the said ship to
the Madera Islands, and there safely arrived, and after such their
arrivall there the said Kitcher applyed himselfe to one ?Ald:r Ward , and one
Mr Pickford for their advice and directions, in the sale and Disposing
of the said goods and Merchandizes, for the best advantage of the
ffreighters, and part of the said goods, were
there left with the said Pickford and the rest of the said goods
which shee had on board, were by direction and advise of the said Pickford
or Ward carried in the said Ship, to the Coast of Barbary and
there sold, and Bartered the same for wax, and other Comodityes
to the best Advantage to the said ffreighters, w:ch said wax and
Comodityes being taken aboard the said ship, shee sailed to the
Maderas againe: (she being ordered soe to doe by the said
Pickford or Ward before her goeing from the Maderas to the Coast
of Barbary.) where shee tooke in the proceeds of the foresaid
goods which shee left there with the said Pickford, and with the
same, and the said goods w:ch shee tooke in at Barbary shee XXX XXX
for

Topics

People


Mr Pickford

"A number of people of English, Scottish and Irish extraction had lived in Madeira since the fifteenth century...The pioneer English merchant was Robert Willoughby who arrived in Funchal as a young man about 1590. He was a staunch Catholic, and much in favour in Lisbon and Madrid and was buried at teh Franciscan convent in Funchal. More important was William Ray who in 1620 paid more duty for goods exported from Funchal than any other merchant - though it needs to be remembered that Portuguese merchants exporting goods in Portuguese ships were not subject to duty. During the middle years of the seventeenth century the principal merchantw as Richard Pickford, active from 1638 to 1682, above all in the wine trade. The best known is William Bolton whose extensive correspondence has been published in the Bolton Letters (1928).[1]
  1. Marcus Binney, The Blandys of Madeira: 1811-2011 (XXX, 2011), p.12, viewed 29/07/13