Difference between revisions of "HCA 13/71 f.274r Annotate"
Line 8: | Line 8: | ||
{{PageTranscription | {{PageTranscription | ||
|Transcription=Current Transcription | |Transcription=Current Transcription | ||
+ | |||
+ | <header> | ||
+ | <series>HCA 13/71</series> | ||
+ | <folio>f.274r</folio> | ||
+ | <picture>P1130707</picture> | ||
+ | <summary></summary> | ||
+ | <document-date></document-date> | ||
+ | <status>First cut transcription started by Colin Greenstreet on 22/09/12; edited on 30/12/13 by Colin Greenstreetstatus> | ||
+ | <first-transcriber>Colin Greenstreet, 22/09/12</first-transcriber> | ||
+ | </header> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | would himselfe looke to the said shipp and lading and give this deponent | ||
+ | an account thereof, or to that effect, but withall said that this deponent | ||
+ | and company must goe to Moutreil, and accordingly thither hee went this | ||
+ | deponent and company with a guard, of souldiers, and kept them | ||
+ | there in that garrison for the space of foure and twenty houres, in which time this | ||
+ | deponent sawe severall cart loades of his lading of oranges and lemmons | ||
+ | and sumack and some linnen cloth brought | ||
+ | into Montreil, all drie and well conditioned and put into the said P[XXXX] house in the said towne And saith further that | ||
+ | after they had bin so detained there, the said P[XXX] sent them away | ||
+ | with a passe and a souldier to Bull[?a]n, and thence to Callice to get | ||
+ | passage thence. And lastly that the said shipps lading at the time of her said comming ashore constituted of | ||
+ | two hundred and fiftie thousand (or thereabouts) of oranges and lemmons, | ||
+ | eight baggs of sumack, nineteene Eliphants teeth, foure chests and | ||
+ | a halfe of sugar, two thousand and odd hundred ells of linnen cloth, | ||
+ | twenty gammons of bacion, fourtie two boxes of sweet meates, | ||
+ | a parcell of earthen ware, two quarter [XXkes] of wine, one cabinet | ||
+ | and a parcell of curtaine fringe and lace: And saith the said Eliphants | ||
+ | were worth one hundred pounds sterling of thereabouts, | ||
+ | said Sumack worth seaventie pounds or thereabouts, and that the said | ||
+ | Sumack was were laden for the accompt of Roger hatten of this citie | ||
+ | merchant, the oranges and lemmons (the valew whereof hee cannot | ||
+ | estimate) were for account of Robert Turner of London, Salter, | ||
+ | and company, But for the said foure chests and halfe of sugar | ||
+ | the said linnen cloth, the said sweet meates, and [XXXXX] gammons of bacon, and | ||
+ | the earthen ware, and fringe and lace hee saith the same were belonging | ||
+ | to this deponent and company and were worth all together | ||
+ | with this deponents clothes and Instruments (that were lost by the | ||
+ | said seizure of the ffrench) three hundred and twentie pounds | ||
+ | sterling. And otherwise cannot depose, saving the french upon possessing | ||
+ | |||
+ | [GUTTER XXXX] of the said ship | ||
+ | [GUTTER XXXXX], tooke and kept away [LH MARGIN] | ||
+ | |||
+ | all the bills of lading and other writings of the said ship | ||
+ | |||
+ | To the last hee saith that Mr Thomas Broderick, William Scut | ||
+ | and Robert Turner and John Parker of London were owners of | ||
+ | the said vessell tackle, apparell and furniture, whereof one of | ||
+ | the said ffrennch that possessing themselves of her were worth | ||
+ | the skinns of two hundred and twenty pounds sterling: which said shipp | ||
+ | tackle and furniture, and all the foresaid lading of goods, were and | ||
+ | are wholly lost to the said owner thereof by the said two seizure by | ||
+ | the ffrench | ||
+ | |||
+ | Repeated before Collonel Cock./:: | ||
+ | |||
+ | John Love [SIGNATURE, RH SIDE] | ||
+ | |||
+ | The same day | ||
+ | |||
+ | '''Cheeke dt.''' | ||
+ | |||
+ | '''2us.''' | ||
+ | |||
+ | '''William Childe''' of the parish of Saint Mary at Hill | ||
+ | London Salter, aged 2[?1] yeeres or thereabouts Sworne | ||
+ | as aforesayd./ | ||
+ | |||
+ | To the first hee saith hee well knewe and was Sopra Cargo, of the shipp | ||
+ | the ''Elizabeth'' in her late voyage from London for Porto Port, and | ||
+ | thence bound back for this Port of London In which her retourne from | ||
+ | Porto Port aforesayd namely in the moneth of August last past, hee | ||
+ | saith shee mett with very fowle and tempestious weather and was | ||
+ | by | ||
|Suggested links=[https://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key=0AoNoOr05QRMtdHAyNmxuVnNmYkJ3Q0ZiNEQ0R0V2S3c#gid=0 HCA 13/71 Page Log & Planner] | |Suggested links=[https://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key=0AoNoOr05QRMtdHAyNmxuVnNmYkJ3Q0ZiNEQ0R0V2S3c#gid=0 HCA 13/71 Page Log & Planner] |
Revision as of 08:29, December 30, 2013
Volume | HCA 13/71 |
---|---|
Folio | 274 |
Side | Recto |
← Previous Page | |
Status | |
First transcriber | |
none | |
Editorial history | |
Created 29/12/13, by CSG |
Contents
Expand this area to see details of page purpose, how to register, how to add footnotes, and useful links.
Purpose
This page is for the annotation of HCA 13/71 f.274r.
Annotations can be viewed by everyone on a read-only basis.
For more information on MarineLives and the MarineLives Annotation Project read our Shipping News blog entries:
Annotating Marine Lives, May 1st 2013
Adding value to primary documents, May 8th 2013
Witnesses in Court, 1657-1658 (May 9th, 2013)
Registration to annotate documents
Registration is required to contribute annotations to this page and to other pages in the wiki.
You can register using the following Form, and we will issue you with a UserName and Password for the wiki.
Text formatting
The MarineLives transcription platform is built on MediaWiki, which uses wiki markup to format text. For a guide showing how to produce italics, bold, escaped text and headings, see the MediaWiki page on formatting; there are also guides for internal and external links, image embedding, tables, and more on lists.
Adding footnotes
- Go into edit mode
- Insert immediately after the sentence or phrase you wish to annotate the following macro:<ref>This is the footnote text</ref>
- Replace 'This is the footnote text' with the footnote you wish to add, using the format: first name, surname, title, (place of publication, date of publication), page or folio number
- Save the page
For more information and advanced formatting, including how to add and format links within the footnote, see the Wikipedia help on footnotes. This uses the same markup formatting.
Example footnote template:
- ''HCA 13/XX f.XXXX Case: XXXX; Deposition: XXXX; Date: XXXX. Transcribed by XXXX''<ref>[http://XXXXX Electronic link to a digital source]</ref>
Suggested links
Annotate HCA 13/64 Volume Page
Annotate HCA 13/65 Volume Page
Annotate HCA 13/68 Volume Page
Annotate HCA 13/69 Volume Page
Annotate HCA 13/70 Volume Page
Annotate HCA 13/71 Volume Page
Annotate HCA 13/72 Volume Page
Annotate HCA 13/73 Volume Page
Annotate HCA 13/74 Volume Page
Marine Lives Tools
Image
Transcription
John Love [SIGNATURE, RH SIDE]
The same day
Cheeke dt.
2us.
William Childe of the parish of Saint Mary at Hill
London Salter, aged 2[?1] yeeres or thereabouts Sworne
as aforesayd./
To the first hee saith hee well knewe and was Sopra Cargo, of the shipp
the Elizabeth in her late voyage from London for Porto Port, and
thence bound back for this Port of London In which her retourne from
Porto Port aforesayd namely in the moneth of August last past, hee
saith shee mett with very fowle and tempestious weather and was
by"
John Love [SIGNATURE, RH SIDE]
The same day
Cheeke dt.
2us.
William Childe of the parish of Saint Mary at Hill<br /> London Salter, aged 2[?1] yeeres or thereabouts Sworne<br /> as aforesayd./
To the first hee saith hee well knewe and was Sopra Cargo, of the shipp<br />
the Elizabeth in her late voyage from London for Porto Port, and<br />
thence bound back for this Port of London In which her retourne from<br />
Porto Port aforesayd namely in the moneth of August last past, hee<br />
saith shee mett with very fowle and tempestious weather and was<br />
by" cannot be used as a page name in this wiki.