Difference between revisions of "HCA 13/73 f.470r Annotate"
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
|Folio=470 | |Folio=470 | ||
|Side=Recto | |Side=Recto | ||
− | | | + | |Status=Uploaded image; transcribed on 17/06/2014 |
− | + | |First transcriber=Colin Greenstreet | |
− | }}{{PageHelp}} | + | |First transcribed=2014/06/17 |
+ | |Note=IMAGE: IMG_0150_copy.JPG | ||
+ | }} | ||
+ | {{PageHelp}} | ||
{{PageTranscription | {{PageTranscription | ||
− | |Transcription image= | + | |Transcription image={{#transcription-image: IMG_0150_copy.JPG}} |
+ | |Transcription=To the Interrogatories. [CENTRE HEADING] | ||
+ | |||
+ | To the first hee saith that hee laded goods in the said shipp for his owers | ||
+ | account as aforesaid, and the same were in her when shee was stopt at Plimouth | ||
+ | and that they were for their [?kindes] as aforesaid, and this deponent was himselfe | ||
+ | to have received and disposed of them at Cadiz, but for the valew thereof hee | ||
+ | saidth hee cannot declare the same without his papers which are in the said shipp | ||
+ | at Plimouth. And further saving as aforesaid hee cannot answer. | ||
+ | |||
+ | To the second hee saith hee doth not now call to minde the names of | ||
+ | the other persons that laded goods aboard saving the said van de[XXX] and | ||
+ | van kulen, nor the particulars [?kindes] or valewes of their goods, saving | ||
+ | Peter [?Trist] hereafter mentioned | ||
+ | |||
+ | To the third hee saith hee saw some of the said goods that [XXXX] laded aboard at the key and in | ||
+ | lighters at Amsterdam immediately before their lading, but (saving his | ||
+ | owne) hee saw none of them in the warehouses or places out of which they | ||
+ | were bought, And further hee cannot depose saving as aforesaid. | ||
+ | |||
+ | To the fourth hee saith hee doth not knowe that any of the laders of any | ||
+ | of the said goods that were soe in the ''Marcus Aurelius'' when shee was staid | ||
+ | at Plimouth, have or hold any correspondence with Spaniards or Spanish Subiects or others | ||
+ | living or Inhabiting at Cadiz or other place or places in he Subiection of | ||
+ | the king of Spaine, or that sold any goods for any such person or persons | ||
+ | in the united Netherlands, saving hee saith the said mr van keulen corresponds | ||
+ | with his brother Elias van keulen a holland merchant residing somtimes at | ||
+ | Cadiz, and saith hee beleeveth they are all hollanders and other dutch | ||
+ | residing at Cadiz and places thereabouts as Sevill, and the [XXXXs] | ||
+ | that were to receive and dispose of the said lading, and that are the | ||
+ | correspondents of the laders of the said goods, And further hee cannot | ||
+ | as hee saith answer to this Interrogatorie. | ||
+ | |||
+ | To the fifth hee saith that hee beleeveth that none of the said shipps goods | ||
+ | [?at ?lading] were bought with any goods or effects of any Spaniards or Spanish | ||
+ | subiects, or with the proceed of any goods sent from the[?ce], or that were | ||
+ | any retourne thereof, and further hee saith hee cannot answer to this | ||
+ | Interrogatorie. | ||
+ | |||
+ | To the 6th hee saith that hee doth not beleeve that any of the goods laded | ||
+ | aboard the said shipp were soe laded for account of any Spanish subiects | ||
+ | dwellers in the Spanish terrotories or [XXXXXX], or that any such had or | ||
+ | have ay partnershipp in the same, but [?that] they were and are for account | ||
+ | of subiects of the said States of the united Netherlands, and further hee | ||
+ | cannot as hee saith answer. | ||
− | + | To the 7th hee saith hee well knoweth that there was noe designe of | |
+ | having the said shipp being imployed as a Spanish man of warr or to | ||
+ | trade for Spaniards any where, and beleeveth that no Spaniard or [XXXXX] | ||
+ | had or hath any interest in her, And further hee cannot depose saving | ||
+ | as aforesaid. | ||
+ | To the 8 hee saith hee was not present at the buying of any of the goods | ||
+ | laded aboard the said shipp, but only of his owne aforesaid, which of | ||
+ | his owne hee saith hee bought about five monethes since, some at | ||
+ | Amsterdam, and therest at harlem, but from or of whom hee bought | ||
+ | them | ||
}} | }} |
Latest revision as of 23:42, July 7, 2017
Volume | HCA 13/73 |
---|---|
Folio | 470 |
Side | Recto |
← Previous Page | |
Status | |
Uploaded image; transcribed on 17/06/2014 | |
Note | |
IMAGE: IMG_0150_copy.JPG | |
First transcriber | |
Colin Greenstreet | |
First transcribed | |
2014/06/17 |
Contents
Expand this area to see details of page purpose, how to register, how to add footnotes, and useful links.
Purpose
This page is for the annotation of HCA 13/73 f.470r.
Annotations can be viewed by everyone on a read-only basis.
For more information on MarineLives and the MarineLives Annotation Project read our Shipping News blog entries:
Annotating Marine Lives, May 1st 2013
Adding value to primary documents, May 8th 2013
Witnesses in Court, 1657-1658 (May 9th, 2013)
Registration to annotate documents
Registration is required to contribute annotations to this page and to other pages in the wiki.
You can register using the following Form, and we will issue you with a UserName and Password for the wiki.
Text formatting
The MarineLives transcription platform is built on MediaWiki, which uses wiki markup to format text. For a guide showing how to produce italics, bold, escaped text and headings, see the MediaWiki page on formatting; there are also guides for internal and external links, image embedding, tables, and more on lists.
Adding footnotes
- Go into edit mode
- Insert immediately after the sentence or phrase you wish to annotate the following macro:<ref>This is the footnote text</ref>
- Replace 'This is the footnote text' with the footnote you wish to add, using the format: first name, surname, title, (place of publication, date of publication), page or folio number
- Save the page
For more information and advanced formatting, including how to add and format links within the footnote, see the Wikipedia help on footnotes. This uses the same markup formatting.
Example footnote template:
- ''HCA 13/XX f.XXXX Case: XXXX; Deposition: XXXX; Date: XXXX. Transcribed by XXXX''<ref>[http://XXXXX Electronic link to a digital source]</ref>
Suggested links
Annotate HCA 13/64 Volume Page
Annotate HCA 13/65 Volume Page
Annotate HCA 13/68 Volume Page
Annotate HCA 13/69 Volume Page
Annotate HCA 13/70 Volume Page
Annotate HCA 13/71 Volume Page
Annotate HCA 13/72 Volume Page
Annotate HCA 13/73 Volume Page
Annotate HCA 13/74 Volume Page
Marine Lives Tools
Image
Transcription
To the Interrogatories. [CENTRE HEADING]
To the first hee saith that hee laded goods in the said shipp for his owers
account as aforesaid, and the same were in her when shee was stopt at Plimouth
and that they were for their [?kindes] as aforesaid, and this deponent was himselfe
to have received and disposed of them at Cadiz, but for the valew thereof hee
saidth hee cannot declare the same without his papers which are in the said shipp
at Plimouth. And further saving as aforesaid hee cannot answer.
To the second hee saith hee doth not now call to minde the names of
the other persons that laded goods aboard saving the said van de[XXX] and
van kulen, nor the particulars [?kindes] or valewes of their goods, saving
Peter [?Trist] hereafter mentioned
To the third hee saith hee saw some of the said goods that [XXXX] laded aboard at the key and in
lighters at Amsterdam immediately before their lading, but (saving his
owne) hee saw none of them in the warehouses or places out of which they
were bought, And further hee cannot depose saving as aforesaid.
To the fourth hee saith hee doth not knowe that any of the laders of any
of the said goods that were soe in the Marcus Aurelius when shee was staid
at Plimouth, have or hold any correspondence with Spaniards or Spanish Subiects or others
living or Inhabiting at Cadiz or other place or places in he Subiection of
the king of Spaine, or that sold any goods for any such person or persons
in the united Netherlands, saving hee saith the said mr van keulen corresponds
with his brother Elias van keulen a holland merchant residing somtimes at
Cadiz, and saith hee beleeveth they are all hollanders and other dutch
residing at Cadiz and places thereabouts as Sevill, and the [XXXXs]
that were to receive and dispose of the said lading, and that are the
correspondents of the laders of the said goods, And further hee cannot
as hee saith answer to this Interrogatorie.
To the fifth hee saith that hee beleeveth that none of the said shipps goods
[?at ?lading] were bought with any goods or effects of any Spaniards or Spanish
subiects, or with the proceed of any goods sent from the[?ce], or that were
any retourne thereof, and further hee saith hee cannot answer to this
Interrogatorie.
To the 6th hee saith that hee doth not beleeve that any of the goods laded
aboard the said shipp were soe laded for account of any Spanish subiects
dwellers in the Spanish terrotories or [XXXXXX], or that any such had or
have ay partnershipp in the same, but [?that] they were and are for account
of subiects of the said States of the united Netherlands, and further hee
cannot as hee saith answer.
To the 7th hee saith hee well knoweth that there was noe designe of
having the said shipp being imployed as a Spanish man of warr or to
trade for Spaniards any where, and beleeveth that no Spaniard or [XXXXX]
had or hath any interest in her, And further hee cannot depose saving
as aforesaid.
To the 8 hee saith hee was not present at the buying of any of the goods
laded aboard the said shipp, but only of his owne aforesaid, which of
his owne hee saith hee bought about five monethes since, some at
Amsterdam, and therest at harlem, but from or of whom hee bought
them