Difference between revisions of "HCA 13/65 f.52v Annotate"

From MarineLives
Jump to: navigation, search
 
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 3: Line 3:
 
|Folio=52
 
|Folio=52
 
|Side=Verso
 
|Side=Verso
|Status=First cut transcription started and completed on 23/10/13 by Colin Greenstreet
+
|Status=Requires image; transcribed on 23/10/2013
 
+
 
|First transcriber=Colin Greenstreet
 
|First transcriber=Colin Greenstreet
 +
|First transcribed=2013/10/23
 +
|Note=IMAGE: REQUIRES IMAGE
 +
}}
 +
{{PageHelp}}
 +
{{PageTranscription
 +
|Transcription image={{#transcription-image: P1170479}}
 +
|Transcription=And saith the said Cogia Jacomo and Coagia Sefer live in Persia and
 +
were and are subiects of the Kinge of Persia, and the said Seroukan was
 +
and is an Inhabitant of Constantinople and a subiect and of the [XXXXXX]
 +
of the said Turkish Emperour, betwixt which Kinge of Persia and
 +
England and the said Emperour and England there was and is amitie
 +
and peace. And otherwise hee cannot depose.
  
|First transcribed=13/10/23
+
To the crosse Interrogatories [CENTRE HEADING]
  
|Editorial history=Created 23/10/13, by CSG
+
To the first Interrogatorie hee saith hee hath knowne Cogia Jacomo for the space
 +
of two yeares last and upwards, Cogia Saroukan about seaven or eight
 +
yeares, and Cogia Safer about five yeares, and that hee this deponent was
 +
and is a Persian native of the fore said citie of Spaham, and
 +
saith that the said Cogia Jacomo dwells in or neere the citie of R[?ivan] in
 +
Persia and was borne there, and the said Cogia Sefer was borne
 +
and liveth in Spah[?em] aforesaid, and the said Cogia Saroukan
 +
was borne in Constantinople aforesaid, and further saith that none
 +
of them are ffrench nor belonge to any ffrench factorie in
 +
Constantinople, Smyrna, or elswhere nor have any relation to the
 +
ffrench nor pay any tribute or owe any obedience to the ffrench
 +
kinge, but are free marchants for themselves, living in Persia
 +
and Constantinople as aforesaid, and otherwise saving his foregoing
 +
deposition hee cannot depose
  
}}{{PageHelp}}
+
To the third hee saith that the said shipp the ''Saint Martin'' was and is
{{PageTranscription
+
a ffrench shipp and belongeth to some port in ffrance, and the
|Transcription image=P1170479
+
said Captaine Andris who commnanded her at the time of her
 +
said seizure was and is a ffrenchman, and soe were her company
 +
saving five who were Venetians, and saith that all the goods abord
 +
the said shipp claimed by the said producents, this deponent and the
 +
other foure Armenians that are come along with them were
 +
and are their owne proper goods, and now wayes belonging to any
 +
ffrench or Inhabitant of ffrance, but whether there were any goods
 +
aboard the said shipp at the time of the said seizure belonging to
 +
ffrench or not, hee saith hee knoweth not. And otherwise hee
 +
cannot depose, saving his foregoeing deposition and saving the ?foresaid
 +
goods were consigned to be delivered at Ligorne to the
 +
said claimers themselves or their assignes. And otherwise hee cannot
 +
answer saving as aforesaid.
  
|Transcription=XXX
+
To the fourth Interrogatorie hee saith and deposeth that hee hath noe share in the
 +
said shipp tackle or furniture, but hath goods aboard her mentioned in
 +
his bill of lading, but hath noe interest in the goods claimed in this
 +
cause, nor hath any relation to the said claimers or any of them p[XXXX]
 +
with them in regard of the said goods claimed, nor shall hee have any
 +
advantage or profitt though the said goods claimed be restored to the
 +
claimers aforesaid, And otherwise hee cannot answere.
  
 +
To the fifth Interrogatorie hee saith and deposeth that all the said goods [XXX]
 +
are of the Native Growth and manufacture of Persia of his knowledge
 +
being himselfe a Merchant well verst and acquainted with that kind
 +
of commodities and the places where they came and are made and
 +
albeit hee was not present at the buying thereof, yet hee is well
 +
assured that they were bought in Persia of Persians, because [XXXX]
 +
[XXXX] those commodities in that countrey but Persians, and saith
 +
at [?Guilan] in Persia whence the silkes in question doe come, it is the
 +
manner and fashion alwayes to buy them for ready money, [?such]
 +
commodities will not be received in truck therefore, In which regard
 +
merchants as XXX] thither to buy merchandizes carry alwayes ready
 +
thither with them, but for the goods in the two bills
 +
mentioned the one in Cogia Jacomos bill and the other in Cogia
 +
Safers bill [XXX] doth not know whether they were bought with ready
 +
money or upon truck for commodities, but hee well knoweth that
 
|Suggested links=chttp://annotatehca1365.wikispot.org/Front_Page AnnotateHCA1365 Front_Page]
 
|Suggested links=chttp://annotatehca1365.wikispot.org/Front_Page AnnotateHCA1365 Front_Page]
 
 
}}
 
}}

Latest revision as of 15:41, June 18, 2015

Expand this area to see details of page purpose, how to register, how to add footnotes, and useful links.




Purpose

This page is for the annotation of HCA 13/65 f.52v.

Annotations can be viewed by everyone on a read-only basis.

For more information on MarineLives and the MarineLives Annotation Project read our Shipping News blog entries:

Annotating Marine Lives, May 1st 2013
Adding value to primary documents, May 8th 2013
Witnesses in Court, 1657-1658 (May 9th, 2013)




Registration to annotate documents

Registration is required to contribute annotations to this page and to other pages in the wiki.

You can register using the following Form, and we will issue you with a UserName and Password for the wiki.




Text formatting

The MarineLives transcription platform is built on MediaWiki, which uses wiki markup to format text. For a guide showing how to produce italics, bold, escaped text and headings, see the MediaWiki page on formatting; there are also guides for internal and external links, image embedding, tables, and more on lists.




Adding footnotes

  • Go into edit mode
  • Insert immediately after the sentence or phrase you wish to annotate the following macro:<ref>This is the footnote text</ref>
  • Replace 'This is the footnote text' with the footnote you wish to add, using the format: first name, surname, title, (place of publication, date of publication), page or folio number
  • Save the page


For more information and advanced formatting, including how to add and format links within the footnote, see the Wikipedia help on footnotes. This uses the same markup formatting.

Example footnote template:

  • ''HCA 13/XX f.XXXX Case: XXXX; Deposition: XXXX; Date: XXXX. Transcribed by XXXX''<ref>[http://XXXXX Electronic link to a digital source]</ref>




Suggested links

Annotate HCA 13/64 Volume Page
Annotate HCA 13/65 Volume Page
Annotate HCA 13/68 Volume Page
Annotate HCA 13/69 Volume Page
Annotate HCA 13/70 Volume Page
Annotate HCA 13/71 Volume Page
Annotate HCA 13/72 Volume Page
Annotate HCA 13/73 Volume Page
Annotate HCA 13/74 Volume Page
Marine Lives Tools

Image

P1170479 (Image not found)

Transcription

And saith the said Cogia Jacomo and Coagia Sefer live in Persia and
were and are subiects of the Kinge of Persia, and the said Seroukan was
and is an Inhabitant of Constantinople and a subiect and of the [XXXXXX]
of the said Turkish Emperour, betwixt which Kinge of Persia and
England and the said Emperour and England there was and is amitie
and peace. And otherwise hee cannot depose.

To the crosse Interrogatories [CENTRE HEADING]

To the first Interrogatorie hee saith hee hath knowne Cogia Jacomo for the space
of two yeares last and upwards, Cogia Saroukan about seaven or eight
yeares, and Cogia Safer about five yeares, and that hee this deponent was
and is a Persian native of the fore said citie of Spaham, and
saith that the said Cogia Jacomo dwells in or neere the citie of R[?ivan] in
Persia and was borne there, and the said Cogia Sefer was borne
and liveth in Spah[?em] aforesaid, and the said Cogia Saroukan
was borne in Constantinople aforesaid, and further saith that none
of them are ffrench nor belonge to any ffrench factorie in
Constantinople, Smyrna, or elswhere nor have any relation to the
ffrench nor pay any tribute or owe any obedience to the ffrench
kinge, but are free marchants for themselves, living in Persia
and Constantinople as aforesaid, and otherwise saving his foregoing
deposition hee cannot depose

To the third hee saith that the said shipp the Saint Martin was and is
a ffrench shipp and belongeth to some port in ffrance, and the
said Captaine Andris who commnanded her at the time of her
said seizure was and is a ffrenchman, and soe were her company
saving five who were Venetians, and saith that all the goods abord
the said shipp claimed by the said producents, this deponent and the
other foure Armenians that are come along with them were
and are their owne proper goods, and now wayes belonging to any
ffrench or Inhabitant of ffrance, but whether there were any goods
aboard the said shipp at the time of the said seizure belonging to
ffrench or not, hee saith hee knoweth not. And otherwise hee
cannot depose, saving his foregoeing deposition and saving the ?foresaid
goods were consigned to be delivered at Ligorne to the
said claimers themselves or their assignes. And otherwise hee cannot
answer saving as aforesaid.

To the fourth Interrogatorie hee saith and deposeth that hee hath noe share in the
said shipp tackle or furniture, but hath goods aboard her mentioned in
his bill of lading, but hath noe interest in the goods claimed in this
cause, nor hath any relation to the said claimers or any of them p[XXXX]
with them in regard of the said goods claimed, nor shall hee have any
advantage or profitt though the said goods claimed be restored to the
claimers aforesaid, And otherwise hee cannot answere.

To the fifth Interrogatorie hee saith and deposeth that all the said goods [XXX]
are of the Native Growth and manufacture of Persia of his knowledge
being himselfe a Merchant well verst and acquainted with that kind
of commodities and the places where they came and are made and
albeit hee was not present at the buying thereof, yet hee is well
assured that they were bought in Persia of Persians, because [XXXX]
[XXXX] those commodities in that countrey but Persians, and saith
at [?Guilan] in Persia whence the silkes in question doe come, it is the
manner and fashion alwayes to buy them for ready money, [?such]
commodities will not be received in truck therefore, In which regard
merchants as XXX] thither to buy merchandizes carry alwayes ready
thither with them, but for the goods in the two bills
mentioned the one in Cogia Jacomos bill and the other in Cogia
Safers bill [XXX] doth not know whether they were bought with ready
money or upon truck for commodities, but hee well knoweth that

Suggested links


chttp://annotatehca1365.wikispot.org/Front_Page AnnotateHCA1365 Front_Page]